Наш адрес: г. Москва, Фрунзенская набережная, 54
E-mail: info@trust-perevod.ru
График работы: пн-пт 9:30-18:00
(495) 580-25-63

Наши услуги

Апостиль

Апостиль - штамп особой формы: квадрат со стороной в среднем 9 см. Образец штампа разработан для осуществления положений Гаагской конвенции 1961 года. Тело штампа содержит четко оговоренную информацию:

  • название государства, ответственные органы которого проставили апостиль;
  • фамилия и должность ответственного чиновника, подписавшего документ, на который проставляется апостиль;
  • наименование организации, печатью или штампом которой подтвержден документ, подлежащий апостилированию;
  • название города, в котором было произведено апостилирование документа;
  • дата проставления апостиля.

Помимо вышеприведенных данных, на апостиле должна содержаться информация о номере, наименование официального органа, проставившего его, его штамп и печать, а также подпись официального лица, который произвел процедуру апостилирования. Указанная информация дублируется на двух языках - национальном, или на языке Гаагской конвенции - английском или французском.

Правила проставления и требования к форме штампа могут варьироваться в разных государствах. К примеру, в России штамп апостиля устанавливается сразу на документ, но иногда апостиль ставят на отдельный лист, прикрепляемый к документу.

Какие документы подлежат апостилированию?

Официальные документы, исходящие от территориальных органов федеральных государственных органов, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления (кроме органов записи актов гражданского состояния), конституционных (уставных) судов субъектов Российской Федерации, федеральных судов и мировых судей, действующих в субъекте Российской Федерации;

на нотариально удостоверенных (засвидетельствованных) в установленном порядке копиях официальных документов, исходящих от федеральных государственных органов, их территориальных органов, конституционных (уставных) судов субъектов Российской Федерации, мировых судей, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления;

на официальных документах, исходящих от нотариусов, должностных лиц, уполномоченных законодательными актами Российской Федерации совершать нотариальные действия;

на нотариально удостоверенных (засвидетельствованных) в установленном законом порядке документах, исходящих от физических и юридических лиц.

Где можно сделать апостиль?

Процедура проставления апостиля не относится к числу наиболее сложных и длительных. Но в то же время она включает множество сложных моментов, с решением которых не так просто разобраться.

В Российской Федерации апостиль проставляется в территориальных органах Министерства юстиции Российской Федерации.

Законодательством предусмотрена возможность проставления апостиля в органах Министерства Юстиции РВ на документы, выданные территориальными представительствами органов государственной власти, а также теми органами местного самоуправления отдельных субъектов Российской Федерации.

В процессе проставления апостиля могут возникать определенные сложности, во избежание которых лучше обратиться в бюро переводов или юридические формы, где вопрос апостилирования поручен профессионалом. В особенности это важно в случае, если апостилирование необходимо в срочном порядке.

Нужен ли перевод, если есть апостиль?

Специфика функционирования государственных органов большинства стран мира, предполагает возможность рассмотрения официальных документов только в случае предоставления его перевода на официальный язык страны. Если вы собираетесь проставить апостиль на пакет официальных документов, то помните о необходимости их перевода.

Решая вопрос перевода одного или нескольких документов, можно выбрать один из двух вариантов:

  • сначала перевести нужный документ, а затем поставить штамп апостиль на переводе, предварительно заверенном у нотариуса, который заверяет подлинность профессионала, осуществляющего перевод на немецкий или другой язык апостиль;
  • поставить штамп на оригинале, а лишь затем сделать нотариально заверенный перевод.

Какой вариант эффективней в вашем случае, определяются такими факторами, как особенности документа и требования страны, в которую будет предоставляться документ. Второй вариант, с апостилированием оригинала, имеется смысл выбирать в случае, если документ будет предоставляться не в одну, а в несколько стран, участник Гаагской конвенции.

Если вы отдаете предпочтение услугам бюро переводов «Траст», то апостилирование переходит в категорию быстро решаемых задач. Но далеко не всегда имеет смысл проставлять апостиль. К примеру, есть целый ряд документов, апостилирование которых не предусмотрено положениями Гаагской конвенции. К таким документам относятся:

  • оригиналы паспорта;
  • удостоверение личности;
  • трудовые книжки;
  • контракты;
  • пенсионные удостоверения;
  • военные билеты;
  • водительские удостоверение и прочие.

Также штамп апостиль не проставляется на официальных документах, имеющих таможенное или коммерческое происхождения, документов, которые подписаны лицами, не имеющими для этого достаточных полномочий, а также на справках из медицинских коммерческих заведений.

В некоторых ситуациях достаточно просто нотариально заверить переводы документов. Это допустимо, если документ предоставляете в одно из государств, с которыми у Российской Федерации заключены двусторонние договоры, которые декларируют особенности международных отношений между государствами, в том числе и касательно обмена документами -  в таком случае, дополнительная легализация документов, и проставление апостиля в том числе, не требуется.

Территориальные органы Министерства юстиции Российской Федерации могут отказать в проставлении штампа апостиль, если оформление предоставляемых документов не соответствует требованиями или имеет явные нарушения: повреждены, написаны с исправлениями или неразборчивыми почерком.